Leisure and Tourism Language Translations

Translation Services - Business Translations - Leisure & Tourism

Total Language Solutions works with UK and international clients in the following segments of this international market:

  • Accommodation bookers
  • Airlines
  • Attractions
  • Car rental companies
  • Cinema
  • Clubs
  • Event organizers
  • Exhibitions
  • Function managers
  • Hotels
  • Leisure sports
  • Media entertainment
  • Medical insurance brokers
  • Museums
  • Railways
  • Restaurants
  • Theatres
  • Theme parks
  • Travel agencies
  • Travel insurance brokers
  • Travel operators

We localise material to make it more interesting to the target reader and easy to understand in terms of language styles and the use of colloquialisms.

We translate:

  • Agenda
  • Allergies
  • Airline information
  • Art books
  • Booking forms
  • Booklets
  • Books
  • Brochures
  • CD copying
  • Club membership
  • Coach information
  • Contracts
  • Customer satisfaction evaluations reports and feed back
  • Cycling
  • DVD copying
  • Employee performance and instruction manuals
  • Environment
  • Film
  • Group benefits
  • Health and safety material
  • History books
  • Itineraries
  • Location selection
  • Medical information
  • Menus and itineraries
  • Opera
  • Overseas marketing material
  • Parks
  • Passports applications
  • Photography
  • Policies
  • Post cards
  • Price lists
  • Programmes
  • Promoting the UK as a vacation holiday destination
  • Repatriation programmes
  • Rock concerts
  • Sales and marketing material
  • Tariffs
  • Television
  • Terms and conditions
  • Timetables
  • Touring
  • Train information
  • Visa applications
  • Visitor information
  • Walking
  • Weather conditions
  • Web content
  • Web sites

Case Studies

Business sector: translation for leisure and tourism - theatre

The client requirements were for the translation of their music and theatre web sites into other languages, such that the language translations would convey the factual content, such as the performance schedule and how to book seats in the source material. The sites also need to convey the “messages” in the target languages to site visitors, such as information about the performers, the play or music, composers, writers and conductors.

The client benefited from our quality language translation service: the results were improved ticket sale across Europe and medium term cost savings such as a reduction in ticket booking and sales costs as these could now be done on-line.

The languages translated were French and German, to be followed by Italian, Spanish and Dutch.


Business sector: translation for leisure and tourism - hotel management and performance measurement

The client requirement was for the translation of their comprehensive portfolio of questionnaires designed to help their hotel clients ensure that on-site management maintain the highest standards of employee performance and delivery; delivering excellence in their service levels and the quality standards expected by the hotels’ guests. The language translations of the questions are quantitative and convey both the factual content, such as “what is done, when and by whom.” The replies are qualitative and convey the “response messages” from guests in the target languages, such as information about the performance of employees room service, restaurants etc.

Our client has benefited from our quality language translation service: for our client, their Q and A offering has become more marketable across Europe. For its client hotels and restaurants, their internal survey results have improved their service levels, as quality standards are driven up and this multi-language QA process becomes a key element of the hotel’s QA strategy.

The languages translated were: French and German, to be followed by Italian, Spanish and Portuguese


Business sector: translation for leisure and tourism - swing tags on high tech sports materials and clothing for competition sailing, skiing, surfing, cross-country horse riding and eventing; cycle, motor bike and car racing

The client designs, out-sources the manufacturing and markets high-performance specialist sports wear and kit for competition participants: the swing tags describe the manufacture of the product, its specification and performance standards for English into a range of target languages for the countries in which the products are marketed.

The client has benefited from our quality language translation service: the results are improved sales across Europe and North America, as customers have learned of the professionalism and quality performance levels built into the products.

The languages initially translated were French, German, Italian, Spanish, Greek and Canadian French to be followed by other languages as the marketing programme develops.


Our Business Language Translation Services Include:

Please click on a business sector for further information on our specialised business translation services.

Free Translation Advice

Total Language Solutions Limited

Hampton House

23 Longbrook Street

Exeter

Devon EX4 6AD UK

 

Free phone 0800 6 121 151

contact@qwertyword.com

Phone 01392 277882

 

Registered Number (England and Wales)

At the above address: 03933805

Special Introductory Offer To New Clients: 12.5% Discount (min. order £500)
Tel: 0800 6 121 151 Quote Ref: TLSW01

Free Translation Quote

Original Language

Target Language

Tick If Multiple Languages Required


© 2008 Total Language Solutions Limited | Site Map |
Copyright of web site content, text, style and image © vests with Total Language Solutions Limited 1997 to 2008 "Qwertyword" © is the exclusive proprietary name for the language translation processes developed by and unique to Total Language Solutions Limited 1997 to 2008 "L.I.F.T.S." is the exclusive proprietary name for the translation management system, developed by and unique to Total Language Solutions Limited. "Total Language Solutions" is the exclusive brand title and QA standards of service attributable to the language translation services developed and delivered by Total Language Solutions Limited 1997 to 2008. Website by Web Bite Design